„Je to nemilé a ztížení situace těch zdravotních sester z České republiky, které se na práci v Británii chystaly,“ řekl Právu David Rath, prezident České lékařské komory. Jak dodal, považuje to za vyjádření nedůvěry k našemu systému vzdělávání těchto profesí.
„České zdravotní sestry budou muset tedy překládat mnohem víc dokumentů než jejich kolegyně třeba z Německa, které tam budou chtít pracovat.“ Doporučil zájemkyním o práci v Británii, aby se informovaly přímo v Británii a u konkrétního budoucího zaměstnavatele, jaké dokumenty vůbec bude vyžadovat.
DÁLE ČTĚTE: |
---|
Seriál o zdravotnictvípo vstupu do EU |
Podstata opatření EU spočívá zejména v tom, že sestry a porodní asistentky, které zahájily odborné vzdělání před 1. květnem 2004, budou muset k diplomu ještě prokazovat, že ve třech z pěti let před podáním žádosti o uznání kvalifikace skutečně vykonávaly praxi zdravotní sestry.
Mluvčí zdůraznil, že Británie zdravotní personál ze zahraničí vítá a potřebuje. Vzhledem k určitým pochybnostem o kvalitě vzdělání sester a asistentek z některých nových členských zemí a pro uklidnění britské veřejnosti chce mít možnost zkontrolovat kvalifikační předpoklady.
Mluvčí doporučil českým a slovenským zdravotním sestrám, které uvažují o práci v Británii, aby uznání kvalifikace vyřídily písemně poštou ještě před tím, než do Británie odjedou.
Podle přehledu, který úřad zveřejnil, bude sestrám a porodním asistentkám, které zahájí své odborné vzdělání po 1. květnu 2004, stačit k registraci předložení diplomu a jeho překladu a další dokumenty povinné pro všechny zdravotní sestry a porodní asistentky z EU, jako jsou osvědčení o bezúhonnosti a doklad totožnosti.
Právo